Актер Русского театра Александр Ивашкевич и гитарист Кристо Кяо выпустили совместный альбом «Затонувший день» / «Unustusse vajunud päev», в который вошли любимые песни русских бардов и творчество известных русских поэтов. Буклет к альбому включает в себя тексты многих легендарных песен, которые поэтесса Эда Ахи впервые перевела на эстонский язык.

В авторских песнях, которые звучат в альбоме «Затонувший день», отражена жизнь во всем многообразии чувств – в них поется о тоске, надежде, разочаровании, радости и боли, но прежде всего – о любви.

«Тема одиночества, потребности в понимании и любви волнует людей с самого начала времен. Но сегодня это превратилось в острую необходимостью понять свою душу, понять другого человека, жить в согласии друг с другом и природой. Вошедшие в альбом песни и стихи были выбраны по велению сердца. Человечность берет начало в душе, и сейчас самое время вернуться к этому» – говорит Александр Ивашкевич.

Авторская или бардовская песня возникла в русскоязычном культурном пространстве в середине 50-х годов и стала одной из важнейших форм самовыражения в следующем десятилетии. Её отличительными особенностями являются большая значимость текста и то, что авторы сами пишут и исполняют свои песни.

«Русская авторская песня таинственным образом волнует душу, даже если не все слова понятны» – говорит Хеле-Май Пообус, одна из продюсеров альбома. «Самое важное – интонация, с помощью которой передается смысл. Однако, чтобы донести слушателю нюансы на эстонском языке, к нам на помощь пришла поэтесса Эда Ахи, чьи прекрасные переводы помогают глубже проникать в скрытые смыслы текста».

Признанный в 2000 году актером года за исполнение роли князя Мышкина Александр Ивашкевич делит свое время между театром, танцевальным искусством и фотографией. Творческому тандему Ивашкевича с гитаристом Кристо Кяо более десяти лет, и появление совместного альбома стало особенным воплощением длительного сотрудничества.

Альбом сопровожден 64-страничным буклетом, который включает в себя тексты всех песен на языке оригинала и в переводе на эстонский язык, а также репродукции гравюр Влада Станишевского и фотоработы Александра Ивашкевича. Альбом выходит на лейбле Estonian Record Productions при поддержке BLRT Grupp и Hooandja.

Презентация CD «Затонувший день» пройдет 17 апреля на концерте в Русском театре, презентация виниловой пластинки состоится 12 июля в рамках фестиваля Klaaspärlimäng в церкви Св. Иоанна в Тарту.

Продюсеры: Пеэтер Вяхи, Хеле-Май Пообус
Художественный оформитель: Март Кивисильд

Add comment

 


Security code
Refresh

Видео рубрики «Музыка»

Вход на сайт