В Валгаской русской гимназии открылся новый цифровой класс

Рейтинг:  0 / 5

Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна

23 марта в Валгаской русской гимназии торжественно открылся дигитальный класс, который школа получила в качестве приза за победу в программе Samsung Digipööre. С этим событием школу пришли поздравить мэр города Валга Калев Хярк, представитель организовавшей программу компании Samsung Electronics Baltics Мартин Сарап, ректор Таллиннского университета Тийт Ланд и руководитель обучения программы Samsung Digipööre Март Лаанпере.

Ходатайства русских школ Таллинна правительство обсудит в январе

Рейтинг:  0 / 5

Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна

Ходатайства пяти русских школ Таллинна о сохранении в четырех из них обучения на русском, и в одной - на двух языках, официально были переданы Государственной канцелярии и Министерству образования ЭР. Однако правительство до января не станет заниматься этой темой.

Таллинское горсобрание поддержало ходатайство пяти школ о русском языке обучения

Рейтинг:  0 / 5

Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна

Таллиннское горсобрание поддержало ходатайство пяти столичных школ о сохранении в гимназическом звене русского языка в качестве основного языка обучения, сообщила пресс-служба горсобрания.

Какими должны быть русские школы за рубежом и как обеспечить их поддержку: круглый стол в рамках VIII Ассамблеи Русского мира

Рейтинг:  0 / 5

Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна

Участники круглого стола «Русская школа за рубежом: опыт, проблемы, перспективы» обсуждали целый ряд тем, имеющих принципиальное значение для судьбы всей русской диаспоры. Пока в недрах российских министерств и ведомств вызревает концепция поддержки русских школ за рубежом (пока ещё не принятая), сами директора и учителя решали, что вообще следует понимать под определением «русская школа за рубежом» и каким критериям она должна отвечать, на каких принципах работать. Обменивались опытом преподавания, обсуждали учебные программы и учебники.

Рапорт: русским детям не идет на пользу преподавание на ломаном эстонском языке

Рейтинг:  0 / 5

Звезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активнаЗвезда не активна

Созванная в апреле Министерством образования рабочая группа для анализа ситуации с переходом русских школ на эстонский язык обучения сегодня представила рапорт своей работы, в котором говорится, что результаты перехода зачастую сильно приукрашены школами.

В числе прочего отмечено, что сами ученики свои успехи в эстонском связывают не столько с усилиями школ, сколько с внеклассным общением с носителями языка. Добавлен сюжет "Актуальной камеры".

вход на сайт